Translate: "Ōlim in Asiā erat urbs antīqua, quae Troia appellāta est. Eam urbem Graecī decem annōs obsēdērunt tandemque cēpērunt."

"In Asia, there was once an acient city which was called Troy. The Greeks beseiged that city for ten years and at last captured it."

FW
Answered by Fergus W. Latin tutor

5904 Views

See similar Latin GCSE tutors

Related Latin GCSE answers

All answers ▸

Choose two words from the following list and for each one give an English word derived partly or wholly from the same root: scribere, vulnerato, accepisset, amici, captivi. [2]


What is the ablative absolute and how do you use it?


How do I distinguish between a purpose clause and a result clause?


Why are different cases of the personal pronoun use in the two parts of the sentence "si enim amici me in caelo videbunt, omnes tandem mihi credent" and what do they mean?


We're here to help

contact us iconContact ustelephone icon+44 (0) 203 773 6020
Facebook logoInstagram logoLinkedIn logo

MyTutor is part of the IXL family of brands:

© 2026 by IXL Learning