Explain the grammatical construction 'in consiliis capiendis' in "sunt in consiliis capiendis mobiles" (Caesar, De Bello Gallico, IV.5)

The whole phrase is an ablative of manner; it describes the adjective "mobiles" (flexible). They are "mobiles" in regard to "consiliis capiendis" (the act of making plans). 

"Capiendis" is a gerundive, a passive verbal adjective, that describes "consiliis." As it is an adjective it agrees in number case and gender with it's complement, "consiliis" (a neuter noun in the ablative plural.) 

The whole phrase would be translated "they are flexible when making plans."

Answered by Fergus W. Latin tutor

1379 Views

See similar Latin A Level tutors

Related Latin A Level answers

All answers ▸

How do I translate an unseen passage to get the best marks?


In which clauses might the subjunctive be required?


What is the significance of the military metaphor 'militat omnis amans' in Ovid's Amores 1.9? Refer to the language and context in your answer


In ref to Ovid, Met. 1.525-565: "I understand the language of this passage, but how would I answer a commentary/thematic questions on it in the exam?


We're here to help

contact us iconContact usWhatsapp logoMessage us on Whatsapptelephone icon+44 (0) 203 773 6020
Facebook logoInstagram logoLinkedIn logo
Cookie Preferences