What is the difference between 'verpassen' and 'vermissen'?

This can be a little confusing, as both verbs translate as 'to miss'. When wanting to say in German that you missed the bus, you might instinctively use 'vermissen', as it sounds more similar to the English word, however, this version of the verb is only used to express the feeling of missing someone or something, for example 'Ich vermisse meine Oma' (I miss my granny). When talking about a bus, deadline, or any other event that you missed, or that passed by, you must use 'verpassen'. E.g. 'Ich habe den Bus verpasst'

TB
Answered by Tatyana B. German tutor

11255 Views

See similar German GCSE tutors

Related German GCSE answers

All answers ▸

How do I form the perfect tense in German?


How do I remember my adjectival endings?


Genders and cases in German


How would one change 'ich habe' to be in the past tense?


We're here to help

contact us iconContact ustelephone icon+44 (0) 203 773 6020
Facebook logoInstagram logoLinkedIn logo

MyTutor is part of the IXL family of brands:

© 2026 by IXL Learning