Caesaris uxor maritum suum multis cum precibus oravit ne in senatum eo die iniret. ille, tamen, cum timeret ne ignavus haberetur, consilium eius neglegere constituit. domo igitur egressus, Curiam intravit ubi a senatorum multitudine statim circumventus es

Translation: The wife of Caesar begged her husband with many prayers not to go into the senate on this day. That man however, since he feared that he would appear cowardly, decided to neglect the advice of his wife. Therefore having left his home, he entered the Curia where at once he was surrounded by a multitude of senators

CK
Answered by Charli K. Latin tutor

2994 Views

See similar Latin GCSE tutors

Related Latin GCSE answers

All answers ▸

Translate the following: 'de hac re diu locuti, reges fratribus imperaverunt ut pro urbe eorum pugnarent'


olim Alexander , rex Macedonum , cum exercitu suo ad terras Indorum iter faciebat. - How would you go about translating this sentence?


How do I translate the purpose clause from Latin into English?


What declension does the word 'dies' belong to and how does it decline in both plural and singular states?


We're here to help

contact us iconContact ustelephone icon+44 (0) 203 773 6020
Facebook logoInstagram logoLinkedIn logo

MyTutor is part of the IXL family of brands:

© 2026 by IXL Learning