Athenodorus legit titulum auditoque pretio, quia suspecta vilitas: What was Athenodorus suspicious about?

Subject: Latin/GCSE

Q: Athenodorus legit titulum auditoque pretio, quia suspecta vilitas: What was Athenodorus suspicious about?

A:

Athenodorus was suspicious of the cheapness (vilitas). The word 'vilitas' is a nominative feminine singular noun and so agrees with the adjective suspecta which means 'suspects/suspicious'. Therefore, the clause is literally translated as 'because the cheapness was surprising'. The verb to be must be supplied here. 

The sentence as a whole:

'Athenodorus read the label and afterwards paid attention to the price, because the cheapness was suspicious.'

The 'quia', meaning because, signals that a  causal clause will follow.

HA
Answered by Hiwot A. Latin tutor

3374 Views

See similar Latin GCSE tutors

Related Latin GCSE answers

All answers ▸

translate into english the following sentence: Caesar, acceptis litteris, proficisci constituit


Saturnus igitur iratus auxilium deorum aliorum petivit ut regnum reciperet (lines 2-3): What did Saturn do in order to recover his kingdom?


What is the passive periphrastic and how do I translate it?


How does Pliny make the ghost scene a dramatic and shocking climax to the story?


We're here to help

contact us iconContact usWhatsapp logoMessage us on Whatsapptelephone icon+44 (0) 203 773 6020
Facebook logoInstagram logoLinkedIn logo

© MyTutorWeb Ltd 2013–2025

Terms & Conditions|Privacy Policy
Cookie Preferences