Translate the following sentence into German: "I have been playing the piano for five years."

Answer: "Ich spiele seit fünf Jahren das Klavier". A common mistake made by students of German would be to say: "Ich habe seit fünf Jahren das Klavier gespielt". This is because the concept of an ongoing action started at a specified point in the past is expressed using "have been + -ing" in English (i.e. the present perfect progressive, but don't worry about the technical name for now), whereas in German the simple present is used.

Answered by Edward B. German tutor

1923 Views

See similar German GCSE tutors

Related German GCSE answers

All answers ▸

What is the most effective way to learn vocab ?


Deine deutsche Freundin hat dir eine Postkarte geschrieben. Sie hat dich gefragt wo du gerne in den Urlaub fahren möchtest. Beschreibe was dein Traumurlaub wäre, wieso du gerne dahin fahren möchtest und was du dort machen würdest.


When do I capitalise the first letter of a word?


Why does the noun "Der Junge" become "Den Jungen" in the accusative case whereas "Der Mann" just becomes "Den Mann"?


We're here to help

contact us iconContact usWhatsapp logoMessage us on Whatsapptelephone icon+44 (0) 203 773 6020
Facebook logoInstagram logoLinkedIn logo
Cookie Preferences