When would you use the passé composé, and when the imparfait?

One important thing to bear in mind is the time frame of your action. If are writing, for example, "last year, I went to France", there is no doubt it would be 'l'année dernière, je suis allé(e) en France". The action is complete, as the trip to France was a one-time event, and now complete, therefore the passé composé is used.
The imparfait may seem harder to know when to use, but it is not actually as tricky as it may seem. If you are wanting to describe something that you used to do, you need the imperfect. For example, in your directed writing, you may finish your essay by saying "I used to think that French food was terrible before my trip", to translate this, we now know it has to be "je pensais que la cuisine française était terrible avant de mon voyage", as your opinion is now different. Finally, if you are describing a repeated action, the imperfect is required as well. If you are talking about a job you had, such as "I worked as a waiter every day when I was there", it would be "je travaillais comme serveur quand j'étais là", as this action happened repeatedly.

Related French Scottish Highers answers

All answers ▸

When do I use the imperfect tense?


You have recently taken part in a French exchange programme and upon your return, you were asked to write about your experiences for your school newspaper.


What is the use of the subjunctive in French?


How do you know if you should use the French Perfect Tense or if you should use French Imperfect Tense?


We're here to help

contact us iconContact usWhatsapp logoMessage us on Whatsapptelephone icon+44 (0) 203 773 6020
Facebook logoInstagram logoLinkedIn logo

© MyTutorWeb Ltd 2013–2025

Terms & Conditions|Privacy Policy
Cookie Preferences