These two verbs translate to the english verb "to be" and, yes, it can be tricky to understand when we should use one or the other. As a general rule, a) "Ser" is used when we talk about a permanent feature that characterises something. -1. Dates and hours: "Son las ocho y media" (It's half past eight) / "Hoy es Jueves" (Today is Thursday). -2. Place of origin: "Soy de Alemania" (I'm from Germany). -3. Nationality: "Soy alemán/alemana" (I'm German). -4. Occupation: "Soy profesor" (I'm a teahcer). -5. Religious or political affiliation: "Soy musulmán" (I'm a muslim) / "Soy comunista" (I'm a communist). -6. The material something is made of: "Es de oro" (It's made of gold). -7. Possesion: "Es tuyo" (It's yours). -8. Relations: "Soy su padre" (I'm his/her father). -9. Location of an event: "El concierto es en Málaga" (The concert is in Malaga). -10. Essential qualities: "Soy humano" (I am human). b) "Estar" is used for temporary states. -1. Geographic location: "El Everest está en Nepal" (The Everest is in Nepal). -2. Emotional state: "Estoy un poco triste" (I'ma bit sad). -3. Progressive tenses (-ing): "Estoy cocinando" (I'm cooking).