Translate the following sentence into French: Who will keep it (the dog) for two weeks when we go abroad?

The correct translation is: 'Qui va le garder pendant deux semaines quand nous irons à l’étranger?'
Grammatical analysis:'For' is translated as 'pendant' as a specific period of time is stated.The indirect object pronoun (in this sentence, 'le', refers to the dog, chien= masucline, and always precedes the infinitive in the sentence).

Answered by Mark W. French tutor

1341 Views

See similar French A Level tutors

Related French A Level answers

All answers ▸

How do I know whether to use 'ce' or 'se'?


How do you use the subjunctive tense?


Traduisez en français lа phrase suivante : Those who say that they are the main victims of the economic crisis are right


Dans quelle mesure est-ce qu’on peut considérer Entre les Murs comme un documentaire plutôt qu’un film de fiction ?


We're here to help

contact us iconContact usWhatsapp logoMessage us on Whatsapptelephone icon+44 (0) 203 773 6020
Facebook logoInstagram logoLinkedIn logo
Cookie Preferences