(Question continued) Sentences to translate for higher tier: Récemment, j’ai décidé de prendre une année sabbatique après le lycée puisque je voudrais avoir un peu de liberté. J'étudie des langues vivantes, y compris l’anglais et l’espagnol et je suis en terminale. J’ai envie d’étudier l’espagnol à l’université. Cependant, il faut que je fasse plus de travail si je voudrais enseigner l’espagnol. En étudiant des langues vivantes, je pense que je serai plus ouvert à des nouvelles idées. (Question continued) Sentences to translate for foundation tier: Je vais au collège avec mes amis. Le lundi, j’étudie la chimie, les maths et la physique. La physique est ma matière préférée. J’ai décidé que je voudrais devenir ingénieur. Par contre, mon ami a l’intention de devenir médecin. Answer for higher tier (The sign / indicates different possible answers): Recently, I decided to take a gap year after sixth form since I would like a bit of freedom. I am studying/I study modern languages, including English and Spanish and I am in year 13. I want to study Spanish at university. However, I must do/ it is necessary that I do more work if I want to teach Spanish. By/in studying modern languages, I think I will be more open to/open minded about new ideas.Answer for foundation tier (The sign / indicates different possible answers): I go to (secondary) school with my friends. On Mondays/every Monday/Monday, I study chemistry, maths and physics. Physics is my favourite subject. I decided that I would like to become an engineer. However my friend intends/wants to become a doctor.