Translate: Nisus erat miles fortis. Amicum habebat, Euryalum nomine, quem maxime amabat. Postquam Graeci urbem Troiam ceperunt, Nisus Euryalusque ad Italiam cum paucis aliis Troianis fugerunt. Ibi invenerunt multos hostes, qui Troianos delere volebant.

Nisus was a brave soldier. He had a friend, called Euryalus, whom he loved very much. After the Trojans had taken the city of Troy, Nisus and Euryalus fled to Italy along with a few others. There they found many enemies, who wanted to destroy the Trojans.

Answered by Edward W. Latin tutor

4961 Views

See similar Latin GCSE tutors

Related Latin GCSE answers

All answers ▸

Marcus pugnabat Flavium quod iratus erat. Translate and parse the verbs (giving the person, number, tense, mood, voice)


What is meant by a grammatical case in Latin (e.g. Nominative, Genitive, Accusative)?


How does Pliny the Younger make the account of his Uncle's death interesting in lines 13-24?


Translate the following sentence into English: "Gaius ambulat ad agrōs quod Titus est."


We're here to help

contact us iconContact usWhatsapp logoMessage us on Whatsapptelephone icon+44 (0) 203 773 6020
Facebook logoInstagram logoLinkedIn logo

© MyTutorWeb Ltd 2013–2025

Terms & Conditions|Privacy Policy
Cookie Preferences